Estes días foron
xa intensos no traballo,cortamos a cuberta vexetal de todas as viñas, una
previsión de tempo moi frío fainos ser cautos e a herba que en moitas casos xa
esta a altura das cepas e un risco a
maís.O corte na parte central das filas non he a ras de terra cortamos a herba
entre 10- 15 cm de altura.As razóns para este tipo de corte son as seguintes: -
Si as condicións de temperatura e humidade son boas parte de esas plantas
cortadas han brotar de novo co cal xeramos mais fertilización.-No caso que non
rebrote a fase de degradación das raíces da planta cortada a ser moi lenta o
que facilita a poboación microbiana nas raíces sexa moi alta e polo tanto moi
beneficiosa para o chan.- Asegurámonos que a superficie do solo non quede a
exposición directa dos raios solares, pero deixamos espazos para que as
sementes de plantas autóctonas de Primavera xerminen e medren.
Estos días fueron
ya intensos en trabajo, cortamos la cubierta vegetal de todas las viñas, una
previsión de tiempo muy frio nos hace ser cautos y la hierba que en muchos
casos esta a la altura de las cepas e un riesgo añadido.El corte en la parte
central de las filas no es a ras de tierra, cortamos la hierba entre 10-15 cm
de altura.Las razones para este tipo de corte son las siguientes:- Si las
condiciones de temperatura y humedad son buenas parte de esas plantas cortadas
volverán a brotar, con lo cual generaremos mas fertilización .- En el caso de
que no rebrote la fase de degradación de las raíces de la planta cortada será
muy lenta lo que facilita que la población microbiana en las raíces sea muy
alta y por lo tanto muy beneficiosa para el suelo.-Aseguramos que la superficie
del suelo no este directamente expuesta a la incidencia de los rayos solares,
pero dejamos espacios para que las
semientes de plantas autóctonas de Primavera
germinen y crezcan.
These days were
intense at work, we’ve cut the vegetal cover in all vineyards, as a cold
weather forecast makes us cautious, and the grass which in much places is at
strains height, is another risk. The cut at the central part of the rows is not
close to the ground, we cut the grass at 10-15 cm height. The reasons for this
type of procedure are the following: - If temperature and humidity conditions
are good, a part of those cut plants will sprout again, therefore generating
more fertilization. – If there is no re-sprout, the degradation phase of the
roots will be slow enough to facilitate high microbial concentration in those
roots, being really beneficial for the soil. – We ensure the ground’s surface
is not directly exposed to sunlight, but we leave space enough to Spring native
plants seeds for germinate and grow.
Mais que un corte
e un deitado da parte aérea da planta, esi tardara moito mais en degradarse, e
iste acolchado(mulching)axudanos a conservar a humidade na superficie.
Mas que un corte
es un tumbado de la parte aérea de la planta, así tardara mucho mas en
degradarse, y este acolchado (mulching) nos ayudara a conservar la humedad en
la superficie.
More than a cut,
this is a “lying” of the aerial part of the plant, thus it will last longer to
be degraded, and the mulch help us to keep the humidity on the surface.
O corte e alto, o
chan no debe quedar nu.
The cut is high; the ground should not remain one naked
Esta semana tamén
desenterramos os cornos que enterramos no Inverno para elaborar o preparado
500.Este ano co bo grado de humidade e as boas temperaturas o preparado de bosta 500 ficou maduro moi cedo.O contido dos cornos na súa maioría
estaba perfectamente maduro, solo os mais pequenos acusaban algo de sequidade.Segun
van pasando os anos a nosa experiencia a hora de elaborar os preparados biodinámicos
i extraccións vai sendo maior
,conseguindo moi bos resultados.
Esta semana
también sacamos los cuernos que enterramos en el Invierno para elaborar el
preparado 500.
Este año con el buen grado de humedad y las buenas temperaturas
el preparado de bosta 500 maduro mucho antes que el año pasado.El contenido de
los cuernos en su mayoría estaba perfecto, solo los cuernos mas pequeños
acusaban algo de sequedad.Según van pasando los años nuestra experiencia a la
hora de elaborar los preparados biodinámicos
y extracciones va siendo mayor, consiguiendo muy buenos resultados.
This week we also
unearthed the horns that we buried in winter to elaborate the 500 preparation.
This year, with the good humidity grade and the right temperatures, the dung
500 preparationwas mature really early. The content of our horns was perfectly
mature in most of them, and only the smallest ones were a little bit dry. Over
the years our experience elaborating biodynamic preparations and extractions is
increasing, achieving really good results.
A colleita de
este ano foi boa, o grupo que colaboramos no traballo ca Biodinámica e a Viticultura
Natural vai estar ben provisto, eu, Sebio, Xose Manuel Lourido, Begoña, Iago e
algún mais imos ter 500 para todo o ano.
The harvest of
this year was great, the group which collaborated with Biodynamic and Natural
Viticulture is going to be well provided, Sebio, Xose Manuel Lourido, Begoña,
Iago, myself and even some more, we’ll have 500 for all the year.
Algúns cornos
estaban co seu contido perfecto, ate bonito.
Some horns were
with a perfect content, even beautiful.
No hay comentarios:
Publicar un comentario